В середине августа этого года жители с. Фершампенуаз узнали из развешанных на улицах села объявлений, что 28 августа в день праздника Успения Божией Матери состоится открытие церкви. Почти 10 лет минуло с тех пор, как общий сельский сход решил начать строительство Православного храма в районном центре, и теперь его строительство подходило к концу. Надо ли говорить, как радостно была воспринята эта весть большинством жителей старинного православного села. Но радость их переменилась на скорбь, как только они узнали, что объявленное событие никоим образом не связано с ожидаемым торжеством освящения храма, а является пропагандистской акцией очередной заезжей секты. Целью акции общественной организации евангельских христиан «Церковь Божия» было объявлено открытие «дочерней» церкви в с. Фершампенуаз, для чего все желающие приглашались в сельский клуб. К сожалению, не смотря на меры противодействия, предпринятые православной общественностью, акция состоялась.

Эта очередная попытка противостояния православных прозелитической деятельности протестантских сект, так бы и осталась незамеченной широкой общественностью, если бы не статья с тенденциозным заглавием «Почем нынче хлеб… жизни?», опубликованная в «Магнитогорском рабочем» вскоре после этого события. Эпатирующее название статьи, выдержанное в лучшем стиле антирелигиозной пропаганды, хотя и без всякой связи с текстом, было выбрано авторами, как думается, для привлечения большего внимания к затронутой ими теме. В этой статье, написанной Пресс-службой «Церкви Божией», протестанты предприняли попытку очернить духовный облик, как Православной Церкви, так и всех жителей старинного казачьего села Фершампенуаз. Впрочем, сделали это так неуклюже, что всем стало видно, как далеки эти «наемники Христа» не только от идеалов христианской нравственности, но и от норм обычной человеческой этики.

В-первых же строках статьи, село с полуторавековой историей было названо «сонным поселком», что, между прочим, не только не корректно, но еще и не соответствует действительности: назвать Фершампенуаз поселком, это то же самое, что обозвать Магнитогорск деревней. День, выбранный сектантами, был выходной, люди отдыхали после напряженной трудовой недели, в храме шла праздничная служба. В селе царила не «сонная», а спокойная и мирная атмосфера. Именно эти мир и покой, отчего то произвели на «гостей» удручающее впечатление, которое еще более усилилось, когда кто-то из них бросил взгляд на бюро ритуальных услуг. Не развеселил их и вид Православного храма, стоящего в центре села, на довольно значительном расстоянии от похоронного бюро. И только желание все видеть в черном цвете побудило авторов статьи связать ритуальное агентство и Православную церковь узами «печального соседства». «Все для смерти» — подавленно юморнул некто из приезжих, подразумевая под этим «все» и вполне естественную для каждого человеческого общежития заботу о усопших собратьях, и Храм Божий, этот символ Жизни, в строительство которого было вложено так много сил и молитв жителей Фершампенуаза. Унылого собрата поспешил утешить старший товарищ, пасторша Л.Ф. Литвишко, хотя это утешение прозвучало как вполне уместное возражение: «Нет, все для жизни!» Здесь Л.Ф. Литвишко, неожиданно для самой себя, выступила защитницей прав каждого человека на достойное погребение, и святыни Православного Храма, оскорбленной таким неуместным сравнением своего подопечного, за что вполне заслужила благодарность от всех православных христиан.

Вообще, в статье очень много слов и высказываний, которые парадоксальным образом обратились на пользу православию, к которому сектанты испытывают плохо скрываемое отвращение. Чего стоит этот перл Л.Ф. Литвишко, который она изрекла, едва увидев сельский клуб: «Культура бессмертна, в том числе и христианская». Насчет первой части этого афоризма можно поспорить: той советско-коммунистической культуры, ради сохранения которой строился этот клуб, давно нет и в помине. А вот насчет христианской культуры, сей новый Косьма Прутков, зрел, как говорится, в корень. Действительно, православной христианской культуре уже 2000 лет и время над ней не властно, потому что истоки ее находятся в Церкви Христа победившего смерть. Долгое же пребывание на свете культуры посетивших Фершампенуаз «наемников Христа», для которых село с древними христианскими традициями всего лишь поселок сонных мертвецов, вызывает большое сомнение. Истоки их культуры находятся в протестантской Америке, которая по годам едва ли будет старше не самого старого казачьего села. Да и после всего написанного ими в статье назвать их поведение культурным просто язык не повернется.

Но особенно оскорбило взор и слух бригады протестантского культпросвета присутствие у входа в клуб пикета православных христиан. «Вы не так веруете!», — эти слова прозвучали в ушах «гостей» горьким упреком, так как они, по-видимому, ожидали увидеть в православном селе тысячи людей томимых духовной жаждой, со слезами на глазах тянущих руки за цветастой протестантской брошюркой. «Гости», почему-то не ощущавшие себя самозванцами (хотя их действительно никто сюда не звал), обиделись такому приему. Обидели их и вполне правдивые слова коренных жителей села, что между нашими взглядами на христианскую веру очень мало общего. Из этой обиды и произошел тот обвинительно-оправдательный тон статьи, который не мог не вызвать справедливого возмущения православных христиан.

Надо заметить, что методика проповеди протестантов в России напоминает ситуацию, когда некто без спросу заходит в ваш дом и начинает учить вас, как лучше вести хозяйство или как улучшить планировку вашей квартиры. И если наглецу напоминают, что он не дома и указывают на дверь, он уходит страшно обиженным, а после еще и пишет на вас жалобы в разные инстанции.
На что же, или вернее, на кого жалуются евангельские христиане из общественной организации «Церковь Божия»? Из статьи нетрудно сделать вывод, что главным препятствием, стоящим на пути к Богу у «всего цивилизованного мира», является Православная Церковь. Она, видите ли, «обреченно отставив Библию», учит своих прихожан общаться с Богом под лампадкой у иконы, и слышать голос Творца в колокольном звоне. Позвольте вас ответственно заверить, что Библию Православная Церковь никуда и никогда «обреченно» не отставляла. Нет такого православного богослужения, в котором бы не звучали слова Священного Писания. Более того, Библию можно увидеть и услышать не только в православном храме, но и в доме каждого православного христианина, который на ряду с ежедневными молитвами, для своего спасения должен читать эту великую Книгу. Так что, насчет Библии, господа, вы или досадно ошиблись, или намеренно дезинформируете читателей вашей статьи. А обвинять православных в том, что они молятся под лампадой у иконы и крестятся на звон колоколов, вообще не корректно. Мы же не обвиняем вас в том, что вы молитесь под софитами учреждений культуры, а голос Творца вам больше слышится в барабанных ритмах.

И уж совсем не по адресу прозвучал в статье и вопрос к православным, что плохого «в том, что наши дети со сцены поют и славят Христа?!» Ничего плохого мы в этом не видим. Тем более, что нашидети уже не первый год поют и славят Христа со сцены (и не только), на которую 28 августа впервые поднялись ваши дети. Любой житель Нагайбакского района подтвердит вам это, т. к. эпизоды из этих праздничных концертов транслировались по местному телевидению. Проблема же заключается в том, что ваши дети проповедуют не нашу, а вашу веру, а мы не хотим, чтобы кто-то разделял нас с нашими детьми. Не принимаем на свой счет и упрек к тем, чьи дети «в пыльных подвалах в поисках дозы». Слава Богу, наши дети, воспитанные в традициях христианской морали, не подвержены этим порокам современного общества.

Далее по статье следуют обычные протестантские зазывалки: и семьи у них крепкие, и вина им для веселья не надо, и бизнесмены у них неуязвимы, и старикам у них не больно и не скучно. Просто сюжет из очередной американской киносказки с хэппи-эндом. И все это названо «совершенной радостью в Иисусе Христе». Простите, но чем эта радость отличается от радости иудея, или, к примеру, мусульманина? Этого добра и у них полно. По-видимому, вы путаете радость о Христе Иисусе с радостью о жирном кусе рождественского гуся.

Опьяненные «высотой своего призвания», авторы статьи, изрекают прощение тем, кто «враждебно пел велеречивые псалмы», говоря, что они, мол, не в обиде на православных. Но само название статьи и ее общий неприязненный тон заставляют усомниться в их искренности. По сути же, их позицию можно выразить расхожей шуткой: «Кому я должен – всем прощаю». Не православные вас обижали, а вы оскорбили их веру и их святыни и своим поведением, и своей статьей. Занимательно прочесть и мнение по поводу мертвости и непонятности старославянского языка, словами из которого («нынче», «накануне», «крамольного» и др.) «цивилизованные христиане» так живо и органично украсили свою статью.

От имени православных писателей хочу поблагодарить авторов статьи за замечательные по своей поэтичности и смысловой емкости образные сравнения, которыми они определили различие между православными жителями Фершампенуаза («серые воробьи») и волонтерами «Церкви Божией» («белоснежные лебеди» и «роскошные павлины»). Кроме прямого указания на совершенное отсутствие христианской скромности и смирения в сердцах протестантских проповедников, смысл сих образов мне видится в том, что лебеди и павлины в наших широтах если и живут, то недолго. А вот воробьи как жили, так и будут жить.

В заключении хотелось бы напомнить авторам статьи о горячем желании, высказанном ими, как мне думается, в пылу самообличения: «Меньше всего мы хотим резонерствовать, уподобившись мультипликационному зайцу, который учил сороконожку шагать, а щуку – плавать». Сочувствую. Не получилось.